บทแผ่เมตตาแบบล้านนา (พร้อมคำแปล)

Buddha Compassionate of Lanna style
บทแผ่เมตตา แบบล้านนา (พร้อมคำแปล)


Itung Thana Kammang Niphphana Paccayo Hontu No Nicang
อิทัง ทานะ กัมมัง นิพพานะ ปัจจะโย โหนตุ โน นิจจัง
ทาน ที่กระทำ ขอเป็นปัจจัย ให้ถึงพระนิพพาน

Itung Sila Kammang Niphphana Paccayo Hontu No Nicang
อิทัง สีละ กัมมัง นิพพานะ ปัจจะโย โหนตุ โน นิจจัง
ศีล ที่กระทำ เป็นปัจจัย ให้ถึงพระนิพพาน

Itung Pawana Kammang Niphphana Paccayo Hontu No Nicang
อิทัง ภาวนา กัมมัง นิพพานะ ปัจจะโย โหนตุ โน นิจจัง
ภาวนา ที่กระทำ เป็นปัจจัย ให้ถึงพระนิพพาน


ยังกิญจิ กุสะลัง กัมมัง กัตตัพพัง สัพเพหิ กะตัง ปุญญัง โน อนุโมทันตุ
กุศลกรรมอันเป็นบุญที่ข้าพเจ้ากระทำ


สุณันตุ โภนโต เย เทวา อัสสะมิง ฐาเน อาทิคะตา ทีฆายุกา สะทา โหนตุ
เทวา ทุกทิศ นำพา

สัพเพ สัตตา สุขี อัตตานัง ปะริหะรันตุ มาตาปิตโร สุขิตา โหนตุ
อุทิศให้สัตว์ทั้งปวง ขอให้บิดามารดาข้าพเจ้าจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพ ญาตะกา สุขิตา โหนตุ
ให้ญาติทั้งปวงจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพ อัญญาตะกา สุขิตา โหนตุ
ที่มิใช่ญาติทั้งปวงขอให้จงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพ ปิสาจา สัพเพ ยักขา สัพเพ เปตา จะ สุขิตา โหนตุ
ปีศาจยักษ์เปรตทั้งปวงจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพ นักขัตตา สุขิตา โหนตุ
สัตว์ร้ายประเภทที่มีเขี้ยวเล็บทั้งหลายทั้งปวงจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพเทวา สุขิตา โหนตุเทวดาทั้งปวงจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพเพ อาจะริยุปัชฌายา สุขิตา โหนตุ
ครูอาจารย์ผู้ประสิทธิ์วิชาให้ข้าพเจ้าขอจงเป็นสุข

ทุกขา ปะมุญจันตุ สัพพะ สัมปัตติโย สะมิชฌันตุโว ฯ
ให้ได้สมบัติทางโลกและทางธรรมตลอดไป เทอญ